Domingos de poesía / Número 24
Sugawara no Michizane (845-903) fue político, historiador y poeta. Compuso este poema con motivo de la visita del Emperador Uda a la ciudad de Nara. Esta vez, este viaje, no … Sigue leyendo
Paprika
Aunque ya analizábamos en otro post las características de los relatos de Tsutsui Yasutaka, no sería justo considerar Paprika, su única novela traducida al español y una de las más populares … Sigue leyendo
Hombres salmonela en el planeta porno y Estoy desnudo
La experiencia que tiene uno cuando lee los cuentos de Tsutsui se asemeja a la que parecen tener aquellos a quienes recomiendo sus libros cuando oyen los títulos de estas dos … Sigue leyendo
Domingos de poesía / Número 23
¿Qué tiene el otoño que trae tristeza? Ôe no Chisato compuso este poema para una justa poética en la elegante residencia del Príncipa Koresada: ¡Al mirar la luna son miles … Sigue leyendo
Tsutsui Yasutaka
Cínico, mordaz y vanguardista por vicio, Tsutsui Yasutaka (Osaka, 1934) esconde bajo los pliegues de su inofensivo haori el espíritu de un auténtico sinvergüenza literario. Colmado de premios nacionales e … Sigue leyendo
Mizumura Minae gana el Next Generation Indie Book Award
La autora japonesa Mizumura Minae (Tokio, 1951) ganó el premio Next Generation Indie Book Award (Premio Próxima Generación de Libro Independiente) con su obra Una Novela Real (A True Novel, en la traducción al … Sigue leyendo
Domingos de poesía / Número 22
Fun’ya no Yasuhide compuso este ingenioso poema sobre el viento tempestuoso del otoño: En cuanto sopla árboles y hierbas de otoño se echan a perder: quizás por eso al viento … Sigue leyendo
En el bosque, bajo los cerezos en flor
Sakaguchi Ango, En el bosque, bajo los cerezos en flor, Satori, 2013. (Sakura no mori no mankai no shita, 1947) Traducción de Susana Hayashi. 152 páginas En el bosque, bajo … Sigue leyendo
Sakaguchi Ango
Sakaguchi Ango nació en Niigata el 20 de octubre de 1906, con el nombre Sakaguchi Heigo. Fue el duodécimo hijo de un acomodado intelectual de la región, presidente del periódico Niigata … Sigue leyendo
Domingos de poesía / Número 21
Yoshihime no Harutoshi fue un aristócrata que luego tomó los votos budistas bajo el nombre Sōsei Hōshi, tal como lo había hecho su padre, Henjō (autor del poema n. 12). … Sigue leyendo