Kappa Bunko: Literatura japonesa

Noticias, reseñas, traducciones y artículos.

Kokuhaku (Confesión)

Minato Kanae, Kokuhaku (Confesión), Futabasha, 2008. En un instituto de enseñanza media, la profesora Moriguchi anuncia a sus alumnos que va a dejar la profesión a final de curso. Como todos … Sigue leyendo

mayo 18, 2017 · Deja un comentario

El lagarto negro

Edogawa Ranpo, El lagarto negro, Salamandra, 2017. (Kurotokage, 1934) Traducción de Lourdes Porta. Akechi Kogorō es el detective más famoso creado por Edogawa Ranpo (1894-1965), el gran clásico de la literatura de misterio … Sigue leyendo

abril 11, 2017 · Deja un comentario

Furueru ushi

Aiba Hideo, Furueru ushi (Vacas que tiemblan), Shōgakukan, 2012. Uno de los éxitos recientes de la novela económica en Japón fue esta novela de Aiba Hideo, que usa el género … Sigue leyendo

marzo 23, 2017 · Deja un comentario

Aiba Hideo

Aiba Hideo (Sanjō, Niigata, 1967) es un autor japonés especializado en misterio y novela económica. Después de graduarse del bachillerato en su ciudad natal, Aiba entró a trabajar en la agencia … Sigue leyendo

marzo 21, 2017 · Deja un comentario

Shokuzai (Expiación)

Minato Kanae, Shokuzai (Expiación), Tōkyō sōgensha, 2009. En un pequeño pueblo japonés una niña llamada Emiri es asesinada. Encontrar al culpable no tendría que ser muy difícil, puesto que Emiri … Sigue leyendo

enero 19, 2017 · 1 comentario

Minato Kanae

Minato Kanae (In-no-shima, Hiroshima, 1973) es una de las autoras de misterio más populares actualmente en Japón. Su género característico es el llamado iyamisu (de iya misuterii), historias de misterio … Sigue leyendo

enero 17, 2017 · 1 comentario

Las mejores novelas de misterio de 2016 en Japón

Según los resultados de las votaciones de críticos y clubes de fans de la literatura de misterio recogidas en la guía Kono mystery ga sugoi! 2017 (¡Este misterio es genial! 2017, … Sigue leyendo

diciembre 15, 2016 · Deja un comentario

Mozu no sakebu yoru: un thriller apasionante de Ōsaka Gō

Ōsaka Gō, Mozu no sakebu yoru, Shūeisha, 1986. Mozu no sakebu yoru (El alcaudón canta de noche) es un thriller con mayúsculas, de aquellos que buscan dejar con la boca abierta … Sigue leyendo

septiembre 27, 2016 · Deja un comentario

El expreso de Tokio

Matsumoto Seichō, El expreso de Tokio, Libros del Asteroide, 2014. (Ten to sen, 1958) Traducción de Marina Bornas. 216 páginas. Hay criminales a los que se les atrapa por ser descuidados … Sigue leyendo

septiembre 15, 2016 · Deja un comentario

Matsumoto Seichō

Matsumoto Seichō (1909-1992) fue uno de los autores claves de la literatura japonesa de misterio del s. XX. Nacido en Hiroshima con el nombre Matsumoto Kiyoharu, debido a la pobreza … Sigue leyendo

septiembre 13, 2016 · Deja un comentario

Categorías