Lo más vendido en 2019
Según el informe anual de la distribuidora Tohan, estos han sido los libros más vendidos en 2019 en Japón, en la categoría literatura en formato tankōbon (tapa dura): 1. Seo … Sigue leyendo
Lo más vendido en 2017
Según el informe anual de la distribuidora Tohan, estos han sido los libros más vendidos en 2017 en Japón, en la categoría literatura en formato tankōbon (tapa dura): 1. Onda … Sigue leyendo
Repaso de novedades
En noviembre esperamos las siguientes novedades en literatura japonesa traducida: Alianza Mishima Yukio, El pabellón de oro (Kinkakuji, 1956). Traducción de Carlos Rubio. Nueva traducción de la clásica novela de Mishima, … Sigue leyendo
Repaso de novedades
Para octubre esperamos las siguientes novedades en literatura japonesa traducida: Sajalín Dazai Osamu, El declive (Shayō, 1947). Traducción de Marina Bornas. Nueva traducción de la clásica novela de Dazai sobre … Sigue leyendo
Repaso de novedades
Para el mes de septiembre esperamos las siguientes novedades: Alpha Decay Alex Kerr, Japón perdido (Utsukushiki Nihon no zanzō, 1993). Traducción de Núria Molines. Colección de artículos sobre el arte y … Sigue leyendo
Anuncio del Premio Seiun (48a edición)
Como cada año, los asistentes a la convención Nihon SF Taikai han votado por sus obras de ciencia ficción favoritas del año pasado. Ultraman F (Hayakawa shobō, 2016) de Kobayashi … Sigue leyendo
Repaso de novedades
No se ha anunciado ninguna novedad en literatura japonesa traducida para agosto, pero el pasado 19 de julio Satori Ediciones presentó un libro que merece mención aparte: la antología de … Sigue leyendo
Anuncio del Premio Naoki (157a edición)
Satō Shōgo (Sasebo, Nagasaki, 1955) se ha llevado la 157a edición del Premio Naoki con la novela Tsuki no michikake (Las fases de la luna, Iwanami shoten, 2017). La obra empieza con una niña … Sigue leyendo
Anuncio del Premio Akutagawa (157a edición)
La 157a edición del Premio Akutagawa ha sido para Numata Shinsuke (Otaru, Hokkaido, 1978) por su relato «Eiri» («El otro lado de la sombra», Bungakukai, mayo de 2017). El Akutagawa es … Sigue leyendo
Repaso de novedades
En junio se ha publicado la siguiente novedad en literatura japonesa traducida: Alianza Kawamura Genki, Si los gatos desaparecieran del mundo (Sekai kara neko ga kieta nara, 2012). Traducción de Jordi … Sigue leyendo