Kappa Bunko: Literatura japonesa

Noticias, reseñas, traducciones y artículos.

Repaso de novedades

Para el mes de julio esperamos la siguiente novedad en literatura japonesa traducida: Quaterni Yokomizo Seishi, Asesinato en el honjin y otros relatos. Traducción de Kazumi Hasegawa. En su obra de debut, … Sigue leyendo

junio 30, 2017 · Deja un comentario

Entrevista con Isami Romero Hoshino

Hoy os ofrecemos una entrevista con Isami Romero Hoshino, traductor y profesor asistente del Departamento de Ciencias Humanas de la Universidad Agroveterinaria de Obihiro (Hokkaido). Además de las versiones de clásicos modernos japoneses … Sigue leyendo

diciembre 22, 2016 · Deja un comentario

Repaso de novedades

Este mes de julio se ha publicado la siguiente novedad en literatura japonesa traducida: Quaterni Yokomizo Seishi, Gokumon-tō. La isla de las puertas del infierno (Gokumon-tō, 1947-48). Traducción de Ismael Funes Aguilera. … Sigue leyendo

julio 31, 2015 · Deja un comentario

Gokumon-tō: La isla de las puertas del infierno

Yokomizo Seishi, Gokumon-tō: La isla de las puertas del infierno, Quaterni, 2015. (Gokumon-tō, 1947-1948) 243 páginas. Traducción de Ismael Funes Aguilera. Tras la derrota japonesa en la II Guerra Mundial, … Sigue leyendo

julio 23, 2015 · 1 comentario

Yokomizo Seishi

Yokomizo Seishi (1902-1981) fue uno de los gigantes indiscutibles de la literatura de misterio en el Japón del s. XX. Nacido en Kōbe (Hyōgō), se graduó de la Escuela de Farmacia … Sigue leyendo

julio 21, 2015 · Deja un comentario

Categorías