All You Need Is Kill
Sakurazaka Hiroshi, All You Need Is Kill, Norma, 2014. (Ooru Yuu Niido Izu Kiru, 2004) Traducción de Marta E. Gallego, 248 páginas. Las tropas humanas se encuentran enfrascadas en una … Sigue leyendo
Sakurazaka Hiroshi
Sakurazaka Hiroshi (Tokyo, 1970) trabajaba como informático cuando se dio a conocer en el mundo de la novela ligera en 2002, al ganar el Premio Super Dash por su obra Mahō tsukai no netto … Sigue leyendo
Domingos de Poesía | Otro de Komachi
Hoy tomamos otro breve desvío de la serie de Hyakunin isshu para ofrecer un poema más de Ono no Komachi. iro miede utsurou mono wa yo no naka no hito no … Sigue leyendo
Uchida Hyakken
Hoy se cumplen 125 años del nacimiento del autor Uchida Hyakken (1889-1971). Nacido Uchida Eizō en una familia de fabricantes de sake en Okayama (capital de la prefectura del mismo … Sigue leyendo
Yang Yi y la diáspora china
En Una mañana en la que el tiempo se desdibuja (Toki ga nijimu asa, 2008), la escritora de origen chino Yang Yi (Harbin, 1964) ofrece una respuesta posible al fracaso … Sigue leyendo
Yang Yi
Yang Yi es el seudónimo de Liu Qiao (Harbin, 1964), escritora de origen chino que escribe en japonés. En su infancia en China experimentó la violencia de la Revolución Cultural … Sigue leyendo
Domingos de poesía / Número 9
El noveno poema de la colección Hyakunin isshu es de Ono no Komachi . Se dicen muchas cosas de ella: que fue muy bella, que tuvo muchos amantes, que al envejecer … Sigue leyendo
Anuncio del Premio Yamamoto (27a edición)
Junto con el Premio Mishima, la semana pasada se otorgó el Premio Yamamoto Shūgorō, que en su 27a edición fue para Yonezawa Honobu (Takayama, Gifu, 1978) por Mangan (Promesa cumplida). La obra … Sigue leyendo
Anuncio del Premio Mishima (27a edición)
La semana pasada se anunció que la ganadora de la 27a edición del Premio Mishima había sido Jibun o suki ni naru hōhō (Cómo aprender a quererse a una misma) de Motoya … Sigue leyendo
Domingos de poesía / Número 8
¿Cuánto dolor puede esconder un juego de palabras? El octavo poema de la colección Hyakunin isshu es del monje Kisen: Mi choza está al sudeste de la capital y así vivo yo: … Sigue leyendo