Kappa Bunko: Literatura japonesa

Noticias, reseñas, traducciones y artículos.

Poemas de Tawara Machi (2)

Seguimos la serie de tanka de Tawara Machi con tres poemas más.

Ya sé
que los sábados
son para ti.
Mis sábados los paso
haciendo ver que no me importa.

Anata ni wa
anata no doyōbi ga
aru mono ne
mite minu furi no
ware no doyōbi.

***
sarada kinenbi
Es la cuarta vez que te invito
y me dices que no.
El domingo
es tiempo para mí,
para no hacer nada.

Yottsume no
sasoi kotowaru
nichiyōbi
nanni mo shinai
watashi no jikan.

***

Te llamo bruto
pero dentro de ti
veo
el cielo azul y límpido
de un muchacho.

Buraiha to
yobitaki kimi no
naka ni miru
shōnen no sora
sumiwataru nari.

No parece que el hombre a quien persigue la voz poética le haga demasiado caso. ¿Está haciéndose el interesante o realmente no está por la labor? Eso todavía no lo sabemos, pero lo que está claro es que la protagonista no se lo puede quitar de la cabeza.

Con un lenguaje extraordinariamente simple, Tawara Machi hace un rápido esbozo emocional de la experiencia de esos domingos vacíos, que se van sin hacer nada, soñando despierta sobre una posible historia de amor.

 

河童文庫

河童文庫

 

Anuncios

Acerca de Pau Pitarch

Assistant Professor of Japanese at Queens College (City University of New York)

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Información

Esta entrada fue publicada en febrero 8, 2015 por en Poesía y etiquetada con .

Categorías

A %d blogueros les gusta esto: